Tag Archives: solidarity

en es it – To the insurgent comrades – report on the recent events in Bolivia

from culmine, transl waronsociety, by Some Wayward Noctilucae FAI/FRI:

The following text has come out of the necessity of making known to the comrades of the insurrectional struggle around the world what happened, distancing ourselves from the solidarity that has been manifested thus far, which has been, along with the press, the only means for informing ourselves of the situation. We refer to the texts from collectives, individuals of the Bolivian territory who in coming out (see this text) in the face of what happened have taken recourse to protesting and pleading for the “right to free expression,” illogically since it is an illegal action that the state is trying to condemn, affirming that the four arrested are innocent when it is known that one of them does not accept this qualification, and other similar claims. For our part we are interested in widening, by means of our possibilities, the information that is circulating on the web, without any intention of identifying anyone as innocent or guilty, much less victimizing, denouncing, demanding, repudiating or protesting about the “repressive action of the Bolivian state,” since none of these notions corresponds with our anarchist principles.
Continue reading en es it – To the insurgent comrades – report on the recent events in Bolivia

Chiamata per la solidarietà ai prigionieri politici bielorussi

 

–riceviamo e pubblichiamo;

da Libcom

E ‘passato molto tempo dall’ultima chiamata di solidarietà per gli anarchici bielorussi (http://abc-belarus.org/?p=133&lang=en). Oggi dobbiamo ammettere che la nuova ondata di solidarietà è urgente e importante per un aiuto a chi è dentro la prigione. Ecco perché vi chiediamo di partecipare a delle giornate di azione di solidarietà per i prigionieri politici bielorussi (dal 30 giugno al 2 luglio).
Continue reading Chiamata per la solidarietà ai prigionieri politici bielorussi

Centro Social Okupado La Casika somos todxs !!

Mañana declaran dos compañeros del centro social a los que la brigada de informacion señala como responsables de La Casika.
Alli estaremos para que vean que no estan solos, que La Casika somos todxs !!
Todo nuestro apoyo y solidaridad desde Euskal Herria para los dos compañeros y para el proyecto socio-politico que representa EL CSO La Casika
!! Solidaridad Antifascista ¡¡

Apoya, defiende, ama La Casika

 

Freiheit für Flo und Rafi

 

 

Informationen über die Auseinandersetzung rund um das Kukutza/Bilbao
Am 6.Juni 2012 findet vor dem Gerichtshof Bilbo ein Prozess gegen zwei hamburger Antifas statt, die im vergangenen September aus Solidarität ins Baskenland gekommen waren, um gegen die Räumung des soziale Zentrum Kukutza III zu protestieren.
Die Staatsanwaltschaft fordert insgesamt je 3,5 Jahre Haft sowie eine Zahlung von Insgesamt 8800 €.
Der Ausgang des Prozesses ist unklar.
Es werden weiterhin Gelder benötigt. Dazu das Soli-Konto:

Rote Hilfe e.V. OG Hamburg
Konto-Nr.: 84610203
BLZ: 20010020
Postbank Hamburg
Stichwort: Flo & Rafi
www.supportkukutza.blogsport.de

 

Serravalle Pistoiese :Striscione No tav -Baffone libero!

Dopo una ventina di giorni di sciopero della fame Antonio Ginetti detto “Baffone” si e’ conquistato la liberta’ di poter uscire , per lavorare e per coltivare l’orto e far delle girate! Nonostante ha l’obbligo di dimora nella provincia di Pistoia , Antonio e’ libero ancora di poter respirare e far delle belle camminate nei
boschi  , di vociare per le strade della moribonda Pistoia!Per festeggiare la conquista del mitico Baffone ,questo venerdi’ notte abbiamo appeso uno striscione No tav , sulla torre difronte all’A11 tra Tristoia e la Valdinievole.!
Un saluto NO TAV TUTT*LIBER*
Continue reading Serravalle Pistoiese :Striscione No tav -Baffone libero!

Domani Nicola si presenta davanti al giudice, sciopero della fame a oltranza per la libertà di tutti!

Nicola lo abbiamo conosciuto bene quest’estate quando con Stefano e Turi ha portato avanti uno sciopero della fame (nel suo caso anche quello della sete) davanti alla centrale elettrica di Chiomonte.Uno sciopero contro le truppe di occupazione che da giugno avevano invaso il territorio valsusino e che si inseriva in un agosto ricco di iniziative e mobilitazioni da parte del movimento No Tav. Sotto il sole cocente e protetti da un gazebo andarono avanti parecchi giorni. Qualche tempo dopo Nicola partì per il Sud America, lui che da sempre aveva sostenuto i popoli in lotta, e ce lo ricordiamo infatti a Rafah nel 2002, subito dopo la morte dei giovani attivisti internazionali Thomas e Rachel Corrie, scrivere appelli per conto dell’ISM denunciando le violenze dell’esercito israeliano a danno della popolazione Palestinese.

Il 26 gennaio parte l’operazione voluta dal procuratore Caselli contro il movimento No Tav e Nicola è tra gli arrestati, ma  è lontano, in Sud America appunto.
Continue reading Domani Nicola si presenta davanti al giudice, sciopero della fame a oltranza per la libertà di tutti!

Se ha ganado una batalla, pero la guerra continúa.

 

Reflexiones sobre las absoluciones en el “Caso Bombas” y a un año de lo ocurrido con el compañero Luciano Pitronello.

(Por: Sin Banderas Ni Fronteras)  

Estamos muy conscientes de que esto es una guerra, compuesta por muchas pequeñas e infinitas batallas.”

(Palabras de algunos anarquistas de USA, llamado a solidarizar con los anarquistas torturados por policias tras una manifestacion en Chicago en Mayo de 2012.)

Continue reading Se ha ganado una batalla, pero la guerra continúa.

Λα Πας, Βολιβία: Ανάληψη ευθύνης για εμπρηστική επίθεση ενάντια στην αντιπροσωπεία αυτοκινήτων Imcruz

«Σε μια κοινωνία που έχει καταστρέψει κάθε δυνατή περιπέτεια, η μόνη δυνατή περιπέτεια είναι η καταστροφή της (ίδιας) κοινωνίας».

Το Κεφάλαιο είναι παγκόσμιο, επεκτείνεται σε όλο τον πλανήτη, κι αν κάποτε υπήρχε μια διέξοδος, σήμερα δεν απομένει ούτε η πιο απομακρυσμένη πιθανότητα κάποιας απόπειρας αυτοεξορίας, εκτός απ’ αυτήν της απάθειας και της παραίτησης. Είναι ξεκάθαρο ότι η εξάπλωση του Κεφαλαίου υπερβαίνει μια απλή γεωγραφική υπόθεση ή τη χωρική αντίληψή του· απεναντίας, η γενίκευσή του έρχεται ως δεδομένη, πάνω απ’ όλα, μέσω και της αναπαράστασης και της αναπαραγωγής του σε κάθε πτυχή της «ζωής» ή του περιορισμού (καταναγκασμού) της· σε κάθε σχέση μεταξύ ανθρώπων ή σε κάθε σχέση των ανθρώπων με τον περίγυρό τους και/ή άλλα είδη, το Κεφάλαιο είναι παρόν (καταναλώνεται) ως αιτία και ως αποτέλεσμα, την ίδια στιγμή, με τρόπο ιδεολογικό και/ή υλικό. Το Κεφάλαιο και το κράτος μέσα στη διαδικασία/πρόοδο του πολιτισμού συνιστούν το απαύγασμα και το απόγειο όλων των συστημάτων καταπίεσης, κυριαρχίας και εκμετάλλευσης· εντός αυτών έχουν τελειοποιηθεί, προσαρμοστεί και ενσωματωθεί, και το ιστορικό αδιαχώριστο θέατρο όλων αυτών των μορφών εξουσίας (τάξης, φύλου, φυλής, είδους κ.τ.λ.) δεν ήταν ούτε θα είναι άλλο από την κοινωνία.

Από τις απαρχές του πολιτισμού, δηλαδή απ’ το σχηματισμό των πρώτων κοινωνιών, όταν η βία οργανώθηκε και συστηματοποιήθηκε, πρέπει να ξεκίνησαν οι πρώτες εμπειρίες αντίστασης και ανυποταξίας. Πλάι στην ανάπτυξη της «οικουμενικής/επίσημης» Ιστορίας –που υπηρετεί την εξουσία ως στοιχείο κανονικοποίησης, κοινωνικού και προπαγανδιστικού ελέγχου– υπάρχει μια μνήμη, η Ιστορία που μεγαλώνει (στο βαθμό που εμείς οι ίδιοι το φροντίζουμε αυτό) και που επιχειρείται να φιμωθεί, καθώς είναι μια Ιστορία ζωντανή, της δράσης που δεν είναι ουδέτερη αλλά λειτουργεί ως εργαλείο ανάλυσης και εκμάθησης, που τροφοδοτεί και δίνει κίνητρο σ’ εκείνους που μισούν γιατί βλέπουν/νιώθουν την εγγενή δυναμική της εξουσίας και της εξημέρωσης –την οποία η πρόοδος και η δημοκρατία επιχειρούν να αποκρύψουν–, σ’ εκείνους που αμφισβητούν αυτή την πραγματικότητα και δεν επιβιώνουν στην αδράνεια της εργασίας και της κατανάλωσης, σ’ εκείνους που δεν ανέχονται την καθημερινή βία του συστήματος και αντιλαμβάνονται την εγκυρότητα, αναγκαιότητα, μέχρι και το επείγον μιας απελευθερωτικής βίας ενάντια στην ηγεμονική βία της εξουσίας. Αυτοί οι αντάρτες/αντάρτισσες που επιμένουν να προπαγανδίζουν ιδέες και πρακτικές, οι οποίες αμφισβητούν, αρνούνται και καταστρέφουν αυτή την πραγματικότητα, πάντα ήταν και θα συνεχίσουν να ’ναι επικίνδυνοι/-ες για όσους διαιωνίζουν τις υπάρχουσες συνθήκες διαβίωσης.
Continue reading Λα Πας, Βολιβία: Ανάληψη ευθύνης για εμπρηστική επίθεση ενάντια στην αντιπροσωπεία αυτοκινήτων Imcruz

Prison de Larissa : Lettre de Andre Mazurek, arrêté lors de la révolte de décembre 2008

3 ANS ET DEMI APRÈS…

Je suis détenu dans les prisons grecques depuis maintenant 3 ans et demi, plus précisément depuis le 11 décembre 2008 et les affrontements qui ont éclaté suite au meurtre d’Alexandros Grigoropoulos à Exarchia. Je m’appelle Andre Mazurek et je vis en Grèce depuis 2007 et plus justement depuis mai 2007. Je viens de Pologne et à cause d’un manque de connaissances linguistiques, j’ai travaillé ici dans plusieurs boulots précaires. Alors que je vivais ici depuis 1 an et demi, j’ai appris de la même façon que nous tous, l’assassinat d’Alexis et j’ai décidé de descendre dans la rue, joignant ma colère avec celle des autres personnes qui avaient les mêmes buts.
Continue reading Prison de Larissa : Lettre de Andre Mazurek, arrêté lors de la révolte de décembre 2008