Category Archives: text

Πανερωτισμός – Ο χορός της ζωής. του Feral Faun

Το χάος είναι ένας χορός, ένας ρευστός χορός της ζωής, κι ο χορός αυτός είναι ερωτικός. Ο πολιτισμός μισεί το χάος κι επομένως μισεί επίσης τον Έρωτα. Ακόμα και σε καιρούς υποτιθέμενης σεξουαλικής ελευθερίας, ο πολιτισμός καταπιέζει το ερωτικό. Διδάσκει ότι οι οργασμοί είναι γεγονότα που συμβαίνουν σε λίγα μόνο μικρά σημεία των κορμιών μας, και μόνο μέσω του σωστού χειρισμού των σημείων αυτών. Συμπιέζει τον Έρωτα μέσα στην πανοπλία του Άρη, μετατρέποντας το σεξ σε μια ανταγωνιστική δουλειά με επίκεντρο το κατόρθωμα, αντί για ένα χαρούμενο κι αθώο παιχνίδι.
Continue reading Πανερωτισμός – Ο χορός της ζωής. του Feral Faun

en it es – Administering Fear – About the Bomb of Brindisi (Italy)

Text of a leaflet distributed in Lecce after a heinous event that took place in Brindisi (southern Italy) on 19th May 2012: an explosive device blew up at the entrance of a high school as students were entering the building. A sixteen years old girl, Melissa Bassi, was killed and five others girls were seriously injured (translator’s note).
Continue reading en it es – Administering Fear – About the Bomb of Brindisi (Italy)

(es it) Gabriela – Cuando los animales deciden rugir juntos

En memoria del Punki Mauri

“El día aparece lento sobre las tumbas, mis tumbas, ya no hay nada más que decir, nada más que relatar. Yo no sé cuándo morí, no sé el momento exacto en que desaparecí de todo ello. De un tiro, de pena o melancolía, de una sobredosis de imágenes, de una cosa que nunca llegué a entender, quien sabe.

No tengo conciencia de mi muerte porque de tanto verla dejé de creer en ella. Lo seguro es que en algún momento me extinguí como todos mis hermanos. No me vi tumbado ni en una montaña ni en una calle, no caí gritando consignas ni acerando un compromiso. Tal vez solo fui el sueño de alguien o el presentimiento de un perro.

Continue reading (es it) Gabriela – Cuando los animales deciden rugir juntos

Sobre el patriotismo – Mijaíl Bakunin

I

Amigos y hermanos:

Antes de dejar vuestras montañas, siento la necesidad de expresaros una vez más, por escrito, mi gratitud profunda por el recibimiento fraternal que me habéis hecho. ¡No es maravilloso que un hombre, un ruso, que hasta ahora os era desconocido, ponga el pie en vuestro país por vez primera y se encuentre rodeado de centenares de hermanos! Este milagro no podría realizarse hoy más que por la Asociación Internacional de Trabajadores, por la sola razón de que únicamente ella representa la vida histórica, la poderosa fuerza creadora del porvenir político y social. Los que están unidos por un pensamiento vital, por una voluntad y por una gran pasión común, son realmente hermanos, aun cuando no se conocen.

Hubo un tiempo en que la burguesía, dotada de poderosa vida y constituyendo exclusivamente la clase histórica, ofrecía el mismo espectáculo de fraternidad y de unión, tanto en los actos como en los pensamientos; ese fue el buen tiempo de esa clase, siempre respetable, sin duda, pero desde ahora, impotente, estúpida y estéril, la época de su enérgico desarrollo; lo fue antes de la gran revolución de 1793, lo fue también, aunque en menor grado, antes de las revoluciones de 1830 y de 1848. Entonces, la burguesía tenía un mundo que conquistar, un lugar que ocupar en la sociedad, y organizada para el combate, inteligente, audaz, sintiéndose fuerte con el derecho de todo el mundo, estaba dotada de un poder irresistible: ella sola ha hecho contra la monarquía, la nobleza y el clero reunidos las tres revoluciones. En esa época, la burguesía también había creado una asociación internacional, universal, formidable, la francmasonería.
Continue reading Sobre el patriotismo – Mijaíl Bakunin

A Letter from Michele Pontolillo,anarchist prisoner in struggle (December 7 2000)

I announce that at 12 o’clock on December 7 2000, I will start an indefinite hunger strike. Given the situation of growing repression in which we live inside as well as outside prison, and departing from the inalienable right of every individual to revolt against the omnipotence and arrogance of those in Power, I announce that at 12 o’clock on December 7, 2000 I will start an indefinitive hunger strike for the reasons I would like to expose here.
Continue reading A Letter from Michele Pontolillo,anarchist prisoner in struggle (December 7 2000)

A crear grupos de afinidad (ligera invitación)

Un anarquista en su arrojo individual puede hacer bastante, pero aunado con otro, puede hacer mucho más. Hoy como ayer esa vieja expresión sigue siendo cierta, y para nosotros, urgente. No estamos obligados a unirnos, pero entendemos que reuniendo diversas capacidades individuales podemos llegar más lejos o bien solucionar problemas más complejos. La unión entre anarquistas no nos debe espantar, aunque es claro que debemos combatir las formas autoritarias de conexión. La organización es simplemente un medio, jamás el fin donde concentrar todas nuestras energías, es un espacio de relaciones en donde diversas individualidades se citan para actuar coordinadamente, un nodo que nos puede ser de gran utilidad, pero nada mas.
Continue reading A crear grupos de afinidad (ligera invitación)

No queremos la revolución de los trabajadores, queremos la revolución de los individuos

Partamos del principio de que el que no ejerce el medio de la acción directa de uno u otro modo está realmente cómodo con la situación en la que vive y tiene miedo de perder su miserable vida de espíritu siervo es decir que cuando un trabajador no actúa contra su miseria, se revela y por ultimo empieza a atacar al sistema que le somete y todo lo que hace es esperar a que sus acciones sean aplaudidas por una masa deforme y manipulada que supuestamente quiere hacer una revolución, está dejando que su percepción individual del mundo sea manejada por un partido o por una serie de personas que dicen ser los ordenadores sociales de la revolución, que les marcan unas directrices morales que muchos de ellos no rompen por cuestiones históricas y de principios por los fines que quieren alcanzar con dicha revolución llámeseles poder, tierra, sociabilidad de los medios de producción, etc.
Continue reading No queremos la revolución de los trabajadores, queremos la revolución de los individuos

A few notes on anarchist revolutionary solidarity and the struggle against prison

I’m writing these lines concerning the subjects of Solidarity and prison. I hope this can clarify the anarchist perspective as concerns revolutionary solidarity and the difference between solidarity and support, which is anyway necessary. These opinions of mine are open to discussion.
Continue reading A few notes on anarchist revolutionary solidarity and the struggle against prison